Евангелие от Луки
глава 7 стих 14
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань!
And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
And He came up and touched the coffin; and the bearers came to a halt. And He said, “Young man, I say to you, arise!”
Then he came up and touched the bier, and the bearers stood still. And he said, “Young man, I say to you, arise.”
Then he went up and touched the bier they were carrying him on, and the bearers stood still. He said, “Young man, I say to you, get up!”
Then He came and touched the open coffin, and those who carried him stood still. And He said, “Young man, I say to you, arise.”
Then he walked over to the coffin and touched it, and the bearers stopped. “Young man,” he said, “I tell you, get up.”