Евангелие от Луки
глава 11 стих 18
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
если же и сатана разделится сам в себе, то как устоит царство его? а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов;
If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
“If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
And if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
If Satan is divided against himself, how can his kingdom stand? I say this because you claim that I drive out demons by Beelzebul.
If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? Because you say I cast out demons by Beelzebub.
You say I am empowered by Satan. But if Satan is divided and fighting against himself, how can his kingdom survive?