Михей
глава 6 стих 10
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Не находятся ли и теперь в доме нечестивого сокровища нечестия и уменьшенная мера, отвратительная?
Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?
“Is there yet a man in the wicked house, Along with treasures of wickedness And a short measure that is cursed?
Can I forget any longer the treasuresd of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is accursed?
Am I still to forget your ill-gotten treasures, you wicked house, and the short ephah,c which is accursed?
Are there yet the treasures of wickedness In the house of the wicked, And the short measure that is an abomination?
What shall I say about the homes of the wicked filled with treasures gained by cheating? What about the disgusting practice of measuring out grain with dishonest measures?c