Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Михей
глава 4 стих 5

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Михей 4:5 / Мих 4:5

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Ибо все народы ходят, каждый во имя своего бога; а мы будем ходить во имя Господа Бога нашего во веки веков.


For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God for ever and ever.


Though all the peoples walk Each in the name of his god, As for us, we will walk In the name of the LORD our God forever and ever.


For all the peoples walk each in the name of its god, but we will walk in the name of the Lord our God forever and ever.


All the nations may walk in the name of their gods, but we will walk in the name of the Lord our God for ever and ever.


For all people walk each in the name of his god, But we will walk in the name of the Lord our God Forever and ever.


Though the nations around us follow their idols, we will follow the LORD our God forever and ever. Israel’s Return from Exile




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.