Левит
глава 26 стих 32
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
опустошу землю вашу, так что изумятся о ней враги ваши, поселившиеся на ней;
And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.
I will make the land desolate so that your enemies who settle in it will be appalled over it.
And I myself will devastate the land, so that your enemies who settle in it shall be appalled at it.
I myself will lay waste the land, so that your enemies who live there will be appalled.
I will bring the land to desolation, and your enemies who dwell in it shall be astonished at it.
Yes, I myself will devastate your land, and your enemies who come to occupy it will be appalled at what they see.