Даниил
глава 8 стих 23
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Под конец же царства их, когда отступники исполнят меру беззаконий своих, восстанет царь наглый и искусный в коварстве;
And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up.
“In the latter period of their rule, When the transgressors have run their course, A king will arise, Insolent and skilled in intrigue.
And at the latter end of their kingdom, when the transgressors have reached their limit, a king of bold face, one who understands riddles, shall arise.
“In the latter part of their reign, when rebels have become completely wicked, a fierce-looking king, a master of intrigue, will arise.
“And in the latter time of their kingdom, When the transgressors have reached their fullness, A king shall arise, Having fierce [k]features, Who understands sinister schemes.
“At the end of their rule, when their sin is at its height, a fierce king, a master of intrigue, will rise to power.