Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Даниил
глава 8 стих 19

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Даниил 8:19 / Дан 8:19

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

и сказал: «вот, я открываю тебе, что будет в последние дни гнева; ибо это относится к концу определенного времени.


And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be.


He said, “Behold, I am going to let you know what will occur at the final period of the indignation, for it pertains to the appointed time of the end.


He said, “Behold, I will make known to you what shall be at the latter end of the indignation, for it refers to the appointed time of the end.


He said: “I am going to tell you what will happen later in the time of wrath, because the vision concerns the appointed time of the end.c


And he said, “Look, I am making known to you what shall happen in the latter time of the indignation; for at the appointed time the end shall be.


Then he said, “I am here to tell you what will happen later in the time of wrath. What you have seen pertains to the very end of time.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.