Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 7 стих 16

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 7:16 / Иез 7:16

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

А уцелевшие из них убегут и будут на горах, как голуби долин; все они будут стонать, каждый за своё беззаконие.


But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity.


‘Even when their survivors escape, they will be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, each over his own iniquity.


And if any survivors escape, they will be on the mountains, like doves of the valleys, all of them moaning, each one over his iniquity.


The fugitives who escape will flee to the mountains. Like doves of the valleys, they will all moan, each for their own sins.


‘Those who survive will escape and be on the mountains Like doves of the valleys, All of them mourning, Each for his iniquity.


The survivors who escape to the mountains will moan like doves, weeping for their sins.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.