Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 18 стих 4

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 18:4 / Иез 18:4

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Ибо вот, все души — Мои: как душа отца, так и душа сына — Мои: душа согрешающая, та умрёт.


Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul that sinneth, it shall die.


“Behold, all souls are Mine; the soul of the father as well as the soul of the son is Mine. The soul who sins will die.


Behold, all souls are mine; the soul of the father as well as the soul of the son is mine: the soul who sins shall die.


For everyone belongs to me, the parent as well as the child — both alike belong to me. The one who sins is the one who will die.


“Behold, all souls are Mine; The soul of the father As well as the soul of the son is Mine; The soul who sins shall die.


For all people are mine to judge — both parents and children alike. And this is my rule: The person who sins is the one who will die.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.