Плач Иеремии
глава 4 стих 18
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
А они подстерегали шаги наши, чтобы мы не могли ходить по улицам нашим; приблизился конец наш, дни наши исполнились; пришёл конец наш.
They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
They hunted our steps So that we could not walk in our streets; Our end drew near, Our days were finished For our end had come.
They dogged our steps so that we could not walk in our streets; our end drew near; our days were numbered, for our end had come.
People stalked us at every step, so we could not walk in our streets. Our end was near, our days were numbered, for our end had come.
They [i]tracked our steps So that we could not walk in our streets. Our end was near; Our days were over, For our end had come.
We couldn’t go into the streets without danger to our lives. Our end was near; our days were numbered. We were doomed!