Плач Иеремии
глава 3 стих 14
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Я стал посмешищем для всего народа моего, вседневною песнью их.
I was a derision to all my people; and their song all the day.
I have become a laughingstock to all my people, Their mocking song all the day.
I have become the laughingstock of all peoples, the object of their taunts all day long.
I became the laughingstock of all my people; they mock me in song all day long.
I have become the ridicule of all my people — Their taunting song all the day.
My own people laugh at me. All day long they sing their mocking songs.