Иеремия
глава 50 стих 8
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Бегите из среды Вавилона, и уходите из Халдейской земли, и будьте как козлы впереди стада овец.
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.
“Wander away from the midst of Babylon And go forth from the land of the Chaldeans; Be also like male goats at the head of the flock.
“Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be as male goats before the flock.
“Flee out of Babylon; leave the land of the Babylonians, and be like the goats that lead the flock.
“Move from the midst of Babylon, Go out of the land of the Chaldeans; And be like the [d]rams before the flocks.
“But now, flee from Babylon! Leave the land of the Babylonians. Like male goats at the head of the flock, lead my people home again.