Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 50 стих 38

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 50:38 / Иер 50:38

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

засуха на воды его, и они иссякнут; ибо это земля истуканов, и они обезумеют от идольских страшилищ.


A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.


“A drought on her waters, and they will be dried up! For it is a land of idols, And they are mad over fearsome idols.


A drought against her waters, that they may be dried up! For it is a land of images, and they are mad over idols.


A drought ond her waters! They will dry up. For it is a land of idols, idols that will go mad with terror.


A [j]drought is against her waters, and they will be dried up. For it is the land of carved images, And they are insane with their idols.


A droughth will strike her water supply, causing it to dry up. And why? Because the whole land is filled with idols, and the people are madly in love with them.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.