Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 33 стих 12

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 33:12 / Иер 33:12

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Так говорит Господь Саваоф: на этом месте, которое пусто, без людей, без скота, и во всех городах его опять будут жилища пастухов, которые будут покоить стада.


Thus saith the LORD of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, shall be an habitation of shepherds causing their flocks to lie down.


“Thus says the LORD of hosts, ‘There will again be in this place which is waste, without man or beast, and in all its cities, a habitation of shepherds who rest their flocks.


“Thus says the Lord of hosts: In this place that is waste, without man or beast, and in all of its cities, there shall again be habitations of shepherds resting their flocks.


“This is what the Lord Almighty says: ‘In this place, desolate and without people or animals — in all its towns there will again be pastures for shepherds to rest their flocks.


“Thus says the Lord of hosts: ‘In this place which is desolate, without man and without beast, and in all its cities, there shall again be a dwelling place of shepherds causing their flocks to lie down.


“This is what the LORD of Heaven’s Armies says: This land — though it is now desolate and has no people and animals — will once more have pastures where shepherds can lead their flocks.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.