Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 12 стих 15

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 12:15 / Иер 12:15

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Но после того, как Я исторгну их, снова возвращу и помилую их, и приведу каждого в удел его, и каждого в землю его.


And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.


“And it will come about that after I have uprooted them, I will again have compassion on them; and I will bring them back, each one to his inheritance and each one to his land.


And after I have plucked them up, I will again have compassion on them, and I will bring them again each to his heritage and each to his land.


But after I uproot them, I will again have compassion and will bring each of them back to their own inheritance and their own country.


Then it shall be, after I have plucked them out, that I will return and have compassion on them and bring them back, everyone to his heritage and everyone to his land.


But afterward I will return and have compassion on all of them. I will bring them home to their own lands again, each nation to its own possession.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.