Исаия
глава 49 стих 16
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Вот, Я начертал тебя на дланях Моих; стены твои всегда предо Мною.
Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.
“Behold, I have inscribed you on the palms of My hands; Your walls are continually before Me.
Behold, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are continually before me.
See, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are ever before me.
See, I have inscribed you on the palms of My hands; Your walls are continually before Me.
See, I have written your name on the palms of my hands. Always in my mind is a picture of Jerusalem’s walls in ruins.