Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исаия
глава 34 стих 11

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Исаия 34:11 / Ис 34:11

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

и завладеют ею пеликан и еж; и филин и ворон поселятся в ней; и протянут по ней вервь разорения и отвес уничтожения.


But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.


But pelican and hedgehog will possess it, And owl and raven will dwell in it; And He will stretch over it the line of desolation And the plumb line of emptiness.


But the hawk and the porcupinec shall possess it, the owl and the raven shall dwell in it. He shall stretch the line of confusiond over it, and the plumb line of emptiness.


The desert owlb and screech owlc will possess it; the great owld and the raven will nest there. God will stretch out over Edom the measuring line of chaos and the plumb line of desolation.


But the [c]pelican and the [d]porcupine shall possess it, Also the owl and the raven shall dwell in it. And He shall stretch out over it The line of confusion and the stones of emptiness.


It will be haunted by the desert owl and the screech owl, the great owl and the raven.c For God will measure that land carefully; he will measure it for chaos and destruction.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.