Притчи
глава 28 стих 10
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Совращающий праведных на путь зла сам упадёт в свою яму, а непорочные наследуют добро.
Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.
He who leads the upright astray in an evil way Will himself fall into his own pit, But the blameless will inherit good.
Whoever misleads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will have a goodly inheritance.
Whoever leads the upright along an evil path will fall into their own trap, but the blameless will receive a good inheritance.
Whoever causes the upright to go astray in an evil way, He himself will fall into his own pit; But the blameless will inherit good.
Those who lead good people along an evil path will fall into their own trap, but the honest will inherit good things.