Иов
глава 7 стих 20
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Если я согрешил, то что я сделаю Тебе, страж человеков! Зачем Ты поставил меня противником Себе, так что я стал самому себе в тягость?
I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself?
“Have I sinned? What have I done to You, O watcher of men? Why have You set me as Your target, So that I am a burden to myself?
If I sin, what do I do to you, you watcher of mankind? Why have you made me your mark? Why have I become a burden to you?
If I have sinned, what have I done to you, you who see everything we do? Why have you made me your target? Have I become a burden to you?a
Have I sinned? What have I done to You, O watcher of men? Why have You set me as Your target, So that I am a burden [e]to myself?
If I have sinned, what have I done to you, O watcher of all humanity? Why make me your target? Am I a burden to you?b