Иов
глава 23 стих 8
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Но вот, я иду вперёд — и нет Его, назад — и не нахожу Его;
Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him:
“Behold, I go forward but He is not there, And backward, but I cannot perceive Him;
“Behold, I go forward, but he is not there, and backward, but I do not perceive him;
“But if I go to the east, he is not there; if I go to the west, I do not find him.
“Look, I go forward, but He is not there, And backward, but I cannot perceive Him;
I go east, but he is not there. I go west, but I cannot find him.