Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


2-я Паралипоменон
глава 20 стих 36

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 2 Паралипоменон 20:36 / 2Пар 20:36

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

и соединился с ним, чтобы построить корабли для отправления в Фарсис; и построили они корабли в Ецион-Гавере.


And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Eziongeber.


So he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion-geber.


He joined him in building ships to go to Tarshish, and they built the ships in Ezion-geber.


He agreed with him to construct a fleet of trading ships.f After these were built at Ezion Geber,


And he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion Geber.


Together they built a fleet of trading shipsh at the port of Ezion-geber.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.