1-я Паралипоменон
глава 17 стих 25
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Ибо Ты, Боже мой, открыл рабу Твоему, что Ты устроишь ему дом, поэтому раб Твой и дерзнул молиться пред Тобою.
For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him an house: therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee.
“For You, O my God, have revealed to Your servant that You will build for him a house; therefore Your servant has found courage to pray before You.
For you, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him. Therefore your servant has found courage to pray before you.
“You, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him. So your servant has found courage to pray to you.
For You, O my God, [e]have revealed to Your servant that You will build him a house. Therefore Your servant has found it in his heart to pray before You.
“O my God, I have been bold enough to pray to you because you have revealed to your servant that you will build a house for him — a dynasty of kings!