Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


4-я Царств
глава 6 стих 8

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 4 Царств 6:8 / 4Цар 6:8

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Царь Сирийский пошёл войною на Израильтян, и советовался со слугами своими, говоря: в таком-то и в таком-то месте я расположу свой стан.


Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.


Now the king of Aram was warring against Israel; and he counseled with his servants saying, “In such and such a place shall be my camp.”


Once when the king of Syria was warring against Israel, he took counsel with his servants, saying, “At such and such a place shall be my camp.”


Now the king of Aram was at war with Israel. After conferring with his officers, he said, “I will set up my camp in such and such a place.”


Now the king of Syria was making war against Israel; and he consulted with his servants, saying, “My camp will be in such and such a place.”


When the king of Aram was at war with Israel, he would confer with his officers and say, “We will mobilize our forces at such and such a place.”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.