3-я Царств
глава 21 стих 20
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И сказал Ахав Илии: нашёл ты меня, враг мой! Он сказал: нашёл, ибо ты предался тому, чтобы делать неугодное пред очами Господа.
And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found thee: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD.
Ahab said to Elijah, “Have you found me, O my enemy?” And he answered, “I have found you, because you have sold yourself to do evil in the sight of the LORD.
Ahab said to Elijah, “Have you found me, O my enemy?” He answered, “I have found you, because you have sold yourself to do what is evil in the sight of the Lord.
Ahab said to Elijah, “So you have found me, my enemy!” “I have found you,” he answered, “because you have sold yourself to do evil in the eyes of the Lord.
So Ahab said to Elijah, “Have you found me, O my enemy?” And he answered, “I have found you, because you have sold yourself to do evil in the sight of the Lord:
“So, my enemy, you have found me!” Ahab exclaimed to Elijah. “Yes,” Elijah answered, “I have come because you have sold yourself to what is evil in the LORD’s sight.