3-я Царств
глава 11 стих 6
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И делал Соломон неугодное пред очами Господа и не вполне последовал Господу, как Давид, отец его.
And Solomon did evil in the sight of the LORD, and went not fully after the LORD, as did David his father.
Solomon did what was evil in the sight of the LORD, and did not follow the LORD fully, as David his father had done.
So Solomon did what was evil in the sight of the Lord and did not wholly follow the Lord, as David his father had done.
So Solomon did evil in the eyes of the Lord; he did not follow the Lord completely, as David his father had done.
Solomon did evil in the sight of the Lord, and did not fully follow the Lord, as did his father David.
In this way, Solomon did what was evil in the LORD’s sight; he refused to follow the LORD completely, as his father, David, had done.