Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


2-я Царств
глава 5 стих 9

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 2 Царств 5:9 / 2Цар 5:9

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И поселился Давид в крепости, и назвал её городом Давидовым, и обстроил кругом от Милло и внутри.


So David dwelt in the fort, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.


So David lived in the stronghold and called it the city of David. And David built all around from the Millo and inward.


And David lived in the stronghold and called it the city of David. And David built the city all around from the Millo inward.


David then took up residence in the fortress and called it the City of David. He built up the area around it, from the terracesb inward.


Then David dwelt in the stronghold, and called it the City of David. And David built all around from [a]the Millo and inward.


So David made the fortress his home, and he called it the City of David. He extended the city, starting at the supporting terracese and working inward.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.