Бытие
глава 9 стих 24
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его,
And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.
When Noah awoke from his wine, he knew what his youngest son had done to him.
When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him,
When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him,
So Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done to him.
When Noah woke up from his stupor, he learned what Ham, his youngest son, had done.