Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 46 стих 32

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 46:32 / Быт 46:32

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

эти люди пастухи овец, ибо скотоводы они; и мелкий и крупный скот свой, и всё, что у них, привели они».


And the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.


and the men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’


And the men are shepherds, for they have been keepers of livestock, and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’


The men are shepherds; they tend livestock, and they have brought along their flocks and herds and everything they own.’


And the men are shepherds, for their occupation has been to feed livestock; and they have brought their flocks, their herds, and all that they have.’


These men are shepherds, and they raise livestock. They have brought with them their flocks and herds and everything they own.’”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.