Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 4 стих 9

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 4:9 / Быт 4:9

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И сказал Господь Каину: где Авель, брат твой? Он сказал: не знаю; разве я сторож брату моему?


And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?


Then the LORD said to Cain, “Where is Abel your brother?” And he said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”


Then the Lord said to Cain, “Where is Abel your brother?” He said, “I do not know; am I my brother’s keeper?”


Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?” “I don’t know,” he replied. “Am I my brother’s keeper?”


Then the Lord said to Cain, “Where is Abel your brother?” He said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”


Afterward the LORD asked Cain, “Where is your brother? Where is Abel?” “I don’t know,” Cain responded. “Am I my brother’s guardian?”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.