Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 39 стих 6

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 39:6 / Быт 39:6

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И оставил он всё, что имел, в руках Иосифа и не знал при нём ничего, кроме хлеба, который он ел. Иосиф же был красив станом и красив лицом.


And he left all that he had in Joseph's hand; and he knew not ought he had, save the bread which he did eat. And Joseph was a goodly person, and well favoured.


So he left everything he owned in Joseph’s charge; and with him there he did not concern himself with anything except the food which he ate. Now Joseph was handsome in form and appearance.


So he left all that he had in Joseph’s charge, and because of him he had no concern about anything but the food he ate. Now Joseph was handsome in form and appearance.


So Potiphar left everything he had in Joseph’s care; with Joseph in charge, he did not concern himself with anything except the food he ate. Now Joseph was well-built and handsome,


Thus he left all that he had in Joseph’s [c]hand, and he did not know what he had except for the [d]bread which he ate. Now Joseph was handsome in form and appearance.


So Potiphar gave Joseph complete administrative responsibility over everything he owned. With Joseph there, he didn’t worry about a thing — except what kind of food to eat! Joseph was a very handsome and well-built young man,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.