Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 38 стих 13

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 38:13 / Быт 38:13

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И уведомили Фамарь, говоря: вот, свекор твой идёт в Фамну стричь скот свой.


And it was told Tamar, saying, Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep.


It was told to Tamar, “Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”


And when Tamar was told, “Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep,”


When Tamar was told, “Your father-in-law is on his way to Timnah to shear his sheep,”


And it was told Tamar, saying, “Look, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”


Someone told Tamar, “Look, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.