Бытие
глава 38 стих 10
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Зло было пред очами Господа то, что он делал; и Он умертвил и его.
And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also.
But what he did was displeasing in the sight of the LORD; so He took his life also.
And what he did was wicked in the sight of the Lord, and he put him to death also.
What he did was wicked in the Lord’s sight; so the Lord put him to death also.
And the thing which he did [a]displeased the Lord; therefore He killed him also.
But the LORD considered it evil for Onan to deny a child to his dead brother. So the LORD took Onan’s life, too.