Бытие
глава 37 стих 11
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Братья его досадовали на него, а отец его заметил это слово.
And his brethren envied him; but his father observed the saying.
His brothers were jealous of him, but his father kept the saying in mind.
And his brothers were jealous of him, but his father kept the saying in mind.
His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
And his brothers envied him, but his father kept the matter in mind.
But while his brothers were jealous of Joseph, his father wondered what the dreams meant.