Бытие
глава 34 стих 3
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И прилепилась душа его к Дине, дочери Иакова, и он полюбил девицу и говорил по сердцу девицы.
And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.
He was deeply attracted to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke tenderly to her.
And his soul was drawn to Dinah the daughter of Jacob. He loved the young woman and spoke tenderly to her.
His heart was drawn to Dinah daughter of Jacob; he loved the young woman and spoke tenderly to her.
But then he fell in love with her, and he tried to win her affection with tender words.