Бытие
глава 32 стих 13
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И ночевал там Иаков в ту ночь. И взял из того, что у него было, в подарок Исаву, брату своему:
And he lodged there that same night; and took of that which came to his hand a present for Esau his brother;
So he spent the night there. Then he selected from what he had with him a present for his brother Esau:
So he stayed there that night, and from what he had with him he took a present for his brother Esau,
He spent the night there, and from what he had with him he selected a gift for his brother Esau:
So he lodged there that same night, and took what [e]came to his hand as a present for Esau his brother:
Jacob stayed where he was for the night. Then he selected these gifts from his possessions to present to his brother, Esau: