Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 21 стих 13

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 21:13 / Быт 21:13

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

и от сына рабыни Я произведу народ, потому что он семя твоё.


And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.


“And of the son of the maid I will make a nation also, because he is your descendant.”


And I will make a nation of the son of the slave woman also, because he is your offspring.”


I will make the son of the slave into a nation also, because he is your offspring.”


Yet I will also make a nation of the son of the bondwoman, because he is your [e]seed.”


But I will also make a nation of the descendants of Hagar’s son because he is your son, too.”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.