Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 19 стих 11

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 19:11 / Быт 19:11

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

а людей, бывших при входе в дом, поразили слепотою, от малого до большого, так что они измучились, искав входа.


And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door.


They struck the men who were at the doorway of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves trying to find the doorway.


And they struck with blindness the men who were at the entrance of the house, both small and great, so that they wore themselves out groping for the door.


Then they struck the men who were at the door of the house, young and old, with blindness so that they could not find the door.


And they struck the men who were at the doorway of the house with blindness, both small and great, so that they became weary trying to find the door.


Then they blinded all the men, young and old, who were at the door of the house, so they gave up trying to get inside.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.