Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 18 стих 27

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 18:27 / Быт 18:27

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Авраам сказал в ответ: вот, я решился говорить Владыке, я, прах и пепел:


And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, which am but dust and ashes:


And Abraham replied, “Now behold, I have ventured to speak to the Lord, although I am but dust and ashes.


Abraham answered and said, “Behold, I have undertaken to speak to the Lord, I who am but dust and ashes.


Then Abraham spoke up again: “Now that I have been so bold as to speak to the Lord, though I am nothing but dust and ashes,


Then Abraham answered and said, “Indeed now, I who am but dust and ashes have taken it upon myself to speak to the Lord:


Then Abraham spoke again. “Since I have begun, let me speak further to my Lord, even though I am but dust and ashes.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.