Бытие
глава 18 стих 27
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Авраам сказал в ответ: вот, я решился говорить Владыке, я, прах и пепел:
And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, which am but dust and ashes:
And Abraham replied, “Now behold, I have ventured to speak to the Lord, although I am but dust and ashes.
Abraham answered and said, “Behold, I have undertaken to speak to the Lord, I who am but dust and ashes.
Then Abraham spoke up again: “Now that I have been so bold as to speak to the Lord, though I am nothing but dust and ashes,
Then Abraham answered and said, “Indeed now, I who am but dust and ashes have taken it upon myself to speak to the Lord:
Then Abraham spoke again. “Since I have begun, let me speak further to my Lord, even though I am but dust and ashes.