Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Луки
глава 8 стих 44

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Луки 8:44 / Лк 8:44

Фильтр: все BJS BBC BBB

подойдя сзади, коснулась края одежды Его; и тотчас течение крови у ней остановилось.


падышоўшы ззаду, кранулася краю вопраткі Ягонай: і адразу цеча крыві ў яе перастала.


Прыступаючы адзаду, дакранулася да кутаса адзецьця Ягонага, і якга ейны крываток запыніўся.


падышоўшы ззаду, дакрану́лася да кра́ю вопраткі Яго; і адразу спынíлася кровацячэ́нне ў яе.


падыйшоўшы ззаду, дакранулася да крыса́ шаты Ягонай; і адразу спынілася ў яе крывацеча.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.