Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Марка
глава 14 стих 68

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Марка 14:68 / Мк 14:68

Фильтр: все BJS BBC BBB

Но он отрекся, сказав: не знаю и не понимаю, что ты говоришь. И вышел вон на передний двор; и запел петух.


Служанка, убачыўшы яго зноў, пачала казаць тым, што стаялі тут: гэты зь іх.


Але ён выперся, сказаўшы: «Ня ведаю і не разумею, што ты кажаш». I вышаў вонкі на пярэдні панадворак; і запяяў пятух.


Ён жа адрокся, ка́жучы: не ведаю і не разумею, што́ ты гаворыш. і выйшаў адтуль на пярэдні двор; і заспяваў певень.


Але ён адрокся, кажучы: «Ня ведаю і не разумею, што ты гаворыш». І выйшаў вонкі на пярэдні панадворак, і запяяў певень.




© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.