Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Левит
глава 20 стих 5

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Левит 20:5 / Лев 20:5

Фильтр: все BJS BBB

то Я обращу лицо Моё на человека того и на род его и истреблю его из народа его, и всех, блудящих по следам его, чтобы блудно ходить вслед Молоха.


дык Я павярну аблічча Маё да чалавека таго і на род ягоны і зьнішчу яго з народу ягонага, і ўсіх, хто блудзіць па сьлядах ягоных, каб аблудна хадзіць сьледам за Малохам.


Дык Я зьвярну від Свой на людзіну тую й на радзіму ейную, і выгублю яе і ўсіх бязулячых сьледам за ёй, каб бязульна не хадзіць сьледам за Молохам, з пасярод люду іхнага.


то Я Сам зьвярну аблічча Маё супраць такога чалавека і супраць сям’і ягонай, i выкараню яго спасярод народу яго, а таксама усіх тых, якія насьлядуюць яго, якія распусьнічаюць з Малохам.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.