Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 49 стих 9

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 49:9 / Иер 49:9

Фильтр: все BJS

Если бы обиратели винограда пришли к тебе, то, верно, оставили бы несколько недобранных ягод. И если бы воры пришли ночью, то они похитили бы сколько им нужно.


Калі б зборшчыкі вінаграду прыйшлі да цябе, дык напэўна пакінулі б некалькі несабраных ягадзін. І калі б злодзеі прыйшлі ўначы, дык яны захапілі б, колькі ім трэба.


Калі б абіраньнікі вінных ягадаў прышлі да цябе, ці не пакінулі б некатрага неабабранага віна? Калі б злодзеі прышлі ночы, яны зьнішчылі б толькі, колькі ім досыць.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.