Ибо, если Бог ангелов согрешивших не пощадил, но, связав узами адского мрака, предал блюсти на суд для наказания;
Ведь если Бог не пощадил даже ангелов, которые согрешили, но бросил их в ад[11], где они ожидают суда, скованные цепями мрака[12],
Ведь Бог даже ангелов не пощадил, когда они согрешили, — заключил их в преисподнюю в оковах мрака и держит там для будущего суда.
Современный перевод РБО
Ведь Бог не пощадил даже ангелов, когда те согрешили: Он заточил их в ад и предал цепям вечного мрака до Дня Суда.
Бог ведь и ангелов не пощадил согрешивших: низверг Он их в бездну[4] и сковал там цепями мрака,[5] чтобы оставались они под стражею до суда.
Ведь если Бог не пощадил согрешивших ангелов, но, сковав их цепями адского мрака, передал их под стражу на суд для наказания,
Бог не пощадил ангелов, которые грешили, и сослал их в подземелья ада, чтоб они оставались там до суда.
Ибо Бог не пощадил ангелов, которые грешили, и сослал их в подземелья Тартара, чтоб они оставались там до суда.
Ибо, если Бог не пощадил согрешивших ангелов, но, низвергнув в ад, предал их в пещеры мрака, чтобы быть им под стражею для суда,
Ведь если Бог не пощадил даже согрешивших ангелов, но бросил их в ад, где они ожидают суда, скованные цепями мрака,
Ведь если Бог Ангелов согрешивших не пощадил, но связав их узами мрака, ввергнул в преисподнюю, отдав их сберегать для суда;
Ибо Бог не пощадил согрешивших ангелов, но ввергнул их в мрачные темницы, находящиеся под адом, где они заточены до суда.
Когда ангелы согрешили, Бог не пощадил их, бросил в ад, в узилище мрака, чтобы тьма стерегла их до Суда.
Ибо естьли Богъ и ангеловъ согрѣшившихъ не пощадилъ, но связалъ узами адскаго мрака, для сохраненія ихъ на судъ;
Аще убо Богъ ангеломъ согрешившимъ не отпустилъ, но пленицами мрака свезавъ, предалъ до часу суда, мучимы блюсти •
А҆́ще бо бг҃ъ а҆́ггелѡвъ согрѣши́вшихъ не пощадѣ̀, но плени́цами мра́ка свѧза́въ, предадѐ на сꙋ́дъ мꙋ́чимыхъ блюстѝ:
А́ще бо Бог а́нгелов согреши́вших не пощаде́, но плени́цами мра́ка связа́в, предаде́ на суд му́чимы блюсти́.