При сём ученики Его вспомнили, что написано: «ревность по доме Твоём снедает Меня».
Его ученики вспомнили записанное в Писании: «Ревность о доме Твоем снедает Меня».[18]
А Его ученики вспомнили, что было написано: «Гложет меня ревность о доме Твоем».
Современный перевод РБО
Его ученики вспомнили, что в Писании сказано: «Обида за Храм Твой гложет Меня».
Вспомнили тогда ученики Его, что в Писании сказано: «Преданность Дому Твоему уничтожит Меня».[4]
Тогда Его ученики вспомнили, что написано: "Ревность о Твоём доме съедает Меня".
Когда всё это случилось, ученики Иисуса вспомнили, что сказано в Писаниях: «Гнев пожирает меня, когда люди бесчестят Твой храм».
Когда всё это случилось, ученики Иисуса вспомнили, что записано в Писаниях: "Ревность о доме Твоём снедает меня".
Вспомнили ученики Его, что в Писании сказано: «Ревность о доме Твоем пожрет Меня».
Его ученики вспомнили записанное в Писаниях: "Ревность о доме Твоем одолевает Меня".
Впоследствии Его ученики вспомнили, что в Писании сказано: «Забота о Твоем доме не даст мне покоя».
(Его ученики позже вспомнили, что сказано в Еврейских Писаниях, "Ревность о доме Твоём будет терзать меня")
И ученики вспомнили из Писаний: «Ест Меня печаль о Твоем Доме».
И вспомнили ученики Его сказанное в Писании: забота о доме Твоем не дает Мне покоя. (Пс 68:10)
При семъ ученики Его вспомнили, что въ Писаніи сказано: ревность по домѣ Твоемъ снѣдаетъ Меня. (Псал. 68:10.)
помянушя же ученици Его. яко написано есть. жалость. дому Твоего сънесть мя.
Помѧнꙋ́ша же ᲂу҆чн҃цы̀ є҆гѡ̀, ꙗ҆́кѡ пи́сано є҆́сть: жа́лость до́мꙋ твоегѡ̀ снѣ́сть мѧ̀ {ре́вность до́мꙋ твоегѡ̀ снѣде́ мѧ}.
Помяну́ша же ученицы́ Его́, я́ко пи́сано есть: жа́лость до́му Твоего́ снесть Мя. {ре́вность до́му Твоего́ снеде́ Мя}