И пришёл в Капернаум, город Галилейский, и учил их в дни субботние.
Он пошел в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ.
Оттуда Он отправился в галилейский город Капернаум и по субботам наставлял там людей.
Современный перевод РБО
Иисус пришел в Капернаум, город в Галилее. И в субботу Он учил людей.
И пришел Иисус в Капернаум, город в Галилее; и вновь по субботам учил Он людей.
Он пришёл в Капернаум, город в Галилее, и учил там по субботам.
Иисус направился в Капернаум, город в Галилее, и в субботний день Он учил народ.
Иисус направился в Капернаум, город в Галилее. В день субботний Иисус учил народ,
И спустился в Капернаум, город Галилейский; и учил их в субботу,
Он вернулся в галилейский город Капернаум и в субботу учил народ.
Затем Он отправился в галилейский город Кфар-Нахум и стал проповедовать там в субботу.
Он сошел в Капернаум, город в Галилее, и стал учить каждую субботу.
И пришел в Капернаум, что в Галилее. Там в субботу Он учил народ.
И пришёл Он в Капернаум, один из городов Галилеи, и стал по субботам проповедовать (в синагоге).2
И пришелъ въ Капернаумъ городъ Галилейскій, и училъ ихъ во дни субботные.
И спустился Он в галилейский город Капернаум; и в субботу наставлял Он их,
Въ время оно. въниде Иисусъ въ Каперьнаумъ. въ градъ Галилеискъ. и бе учя въ суботы
[Заⷱ҇ 15] И҆ сни́де въ капернаꙋ́мъ гра́дъ галїле́йскїй: и҆ бѣ̀ ᲂу҆чѧ̀ и҆̀хъ въ сꙋббѡ̑ты.
И сни́де в Капернау́м град Галиле́йский, и бе учя́ наро́ды в суббо́ты.