Библия Мк От Марка 14:50 › сравнение

От Марка 14:50

Сравнение:
От Марка 14:50


Тогда, оставив Его, все бежали.

Все ученики оставили Его и убежали.

А все ученики тогда бросили Его и бежали.

Современный перевод РБО

Тогда все покинули Его и убежали.

Тогда все ученики, покинув Его, убежали.

Тогда все ученики оставили Иисуса и разбежались.

И все ученики покинули Его и убежали прочь.

И все ученики покинули Его и убежали прочь.

И оставив Его, бежали все.

Все ученики, оставив Иисуса, разбежались.

Тогда все покинули Его и убежали.

И все ученики бросили его и убежали.

Все бросили Его, разбежались.

А все убежали, оставив Его,

Тогда, оставивъ Его, всѣ убѣжали.

И все, покинув Его, бежали.

И҆ ѡ҆ста́вльше є҆го̀, всѝ бѣжа́ша.

И оста́вльше Его́, вси бежа́ша.

Параллельные ссылки — От Марка 14:50

Синодальный перевод:
Мф 26:56; Мк 14:27; Мк 16:7; Ин 16:32; Ин 18:8; 2Тим 4:16; 2Цар 23:9; Иов 19:13-14; Пс 38:11; Пс 69:20; Пс 88:7-8; Пс 88:18; Ис 63:3; Зах 13:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.