Сотворите же достойный плод покаяния
Делами докажите искренность вашего покаяния.
Делом докажите, что ваше покаяние приносит плоды!
Современный перевод РБО
Покажите на деле, чего стоит ваше раскаяние!
Жизнью докажите искренность покаяния[7] вашего
Сотворите достойные плоды покаяния
Докажите, что вы действительно покаялись,
Докажите, что вы действительно раскаялись,
Сотворите же плод, достойный покаяния.
Делами докажите искренность вашего раскаяния.
Нет, вы совершите дела, которые вернут вас к Богу!
Если вы действительно оставили свои грехи и обратились к Богу, докажите это плодами своих дел!
Сотворите же достойный плод покаяния!
Принесите же плодъ достойный покаянія;
Так принесите достойный плод покаяния!
Живите по покаянию.
сътворите плодъ достоинъ покаанию.
сотвори́те ᲂу҆̀бо пло́дъ досто́инъ покаѧ́нїѧ,
Сотвори́те у́бо плод, досто́ин покая́ния.