Библия Лев Левит 11:39 › сравнение

Левит 11:39

Сравнение:
Левит 11:39


И когда умрёт какой-либо скот, который употребляется вами в пищу, то прикоснувшийся к трупу его нечист будет до вечера;

Любой, кто прикоснулся к трупу животного, дозволенного вам в пищу, будет нечист до вечера.

Современный перевод РБО

Если животное, разрешенное в пищу, издохнет, то всякий, кто прикоснется к его трупу, будет нечист до вечера.

Если падет какое животное, даже из тех, что идут у вас в пищу, то прикоснувшийся к трупу его до вечера будет нечист.

И если умрёт какое-либо животное, которое употребляется вами в пищу, то прикоснувшийся к его трупу будет нечист до вечера.

Если умрёт животное, которое вы употребляете в пищу, и кто-нибудь прикоснётся к его трупу, то этот человек будет нечист до вечера.

Если умрёт животное, которое вы употребляете в пищу, и кто-нибудь прикоснётся к его трупу, то этот человек будет нечист до вечера.

И когда умрет какой-либо скот, который употребляется вами в пищу, то прикоснувшийся к трупу его нечист будет до вечера.

А҆́ще же ᲂу҆́мретъ ѿ скота̀, є҆го́же ва́мъ ꙗ҆́сти, прикаса́ѧйсѧ мертвечи́нѣ є҆гѡ̀, нечи́стъ бꙋ́детъ до ве́чера:

Аще же умрет от скота, егоже вам ясти, прикасаяйся мертвечине его, нечист будет до вечера:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.