Библия Дан Даниил 7:12 › сравнение

Даниил 7:12

Сравнение:
Даниил 7:12


И у прочих зверей отнята власть их, и продолжение жизни дано им только на время и на срок.

Прочие звери были лишены власти, но оставлены на определенное время в живых.

Современный перевод РБО

У остальных зверей была отнята власть, но им оставили жизнь — до срока.

А прочие звери хотя и были лишены власти, но всё же до срока[4] оставались в живых.

У остальных зверей была отнята их власть, и жизнь им была оставлена только на время и на срок.

У остальных зверей была отнята власть, но им было разрешено остаться в живых на некоторое время.

У остальных зверей была отнята власть, но им было разрешено остаться жить на некоторое время.

Да и прочие звери лишились владычества своего, и продолжение жизни было дано им на время и до срока.

И у прочих зверей отнята власть и продолжение жизни дано им на время и срок245.

и҆ про́чихъ ѕвѣре́й преста́висѧ вла́сть, и҆ продолже́нїе житїѧ̀ даде́сѧ и҆̀мъ до вре́мене и҆ вре́мене.

и прочих зверей преставися власть, и продолжение жития дадеся им до времене и времене.

Параллельные ссылки — Даниил 7:12

Синодальный перевод:
Мф 24:29; Откр 19:20; Дан 7:4-6; Дан 8:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.