Библия Дан Даниил 11:18 › сравнение

Даниил 11:18

Сравнение:
Даниил 11:18


Потом обратит лицо своё к островам и овладеет многими; но некий вождь прекратит нанесённый им позор и даже свой позор обратит на него.

Тогда он обратит взгляд на прибрежные области и захватит многие из них, но некий военачальник[86] положит конец его дерзости; истинно, он обратит его дерзость против него же.

Современный перевод РБО

Тогда он направится в приморские области и многие из них захватит, но вождь положит конец его дерзости — а он не сможет отплатить дерзостью.

Тогда он обратит свой взор на прибрежные земли, и многие из них он захватит, но найдется полководец, который остановит его дерзкие действия, обратив эту дерзость[11] против него самого.

Потом повернёт своё лицо к островам и завладеет многими, но некий вождь прекратит нанесённый им позор и даже свой позор переложит на него.

Затем северный царь обратится к странам, расположенным вдоль побережья Средиземного моря. Он завоюет многие из этих городов, но некий военачальник положит конец его гордыне, обратив эту гордыню в позор.

Потом северный царь обратится к странам, расположенным вдоль побережья Средиземного моря. Он завоюет многие из этих городов, но некий военачальник положит конец его гордыне. Этот военачальник обратит позор на него самого.

И обратит он лице свое на острова, и многие возмет; но вождь некий положит конец наглости его, и сверх того заплатит ему за наглость его.

И обратит лице свое на острова и возьмет многие, и погубит князей позора своего413, но позор его возвратится на него414.

И҆ ѡ҆брати́тъ лицѐ своѐ на ѻ҆́стровы, и҆ во́зметъ мнѡ́ги, и҆ погꙋби́тъ кнѧ̑зи ᲂу҆кори́зны своеѧ̀, ѻ҆ба́че ᲂу҆кори́зна є҆гѡ̀ возврати́тсѧ є҆мꙋ̀.

И обратит лице свое на островы, и возмет многи, и погубит князи укоризны своея, обаче укоризна его возвратится ему.

Параллельные ссылки — Даниил 11:18

Синодальный перевод:
Мф 7:2; Быт 10:4-5; Суд 1:7; Есф 10:1; Притч 6:22; Ис 11:11; Ис 40:15; Иер 2:10; Иер 31:10; Иез 27:6; Ос 12:14; Соф 2:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.